This time I am showing diverse pictures from the garden. Some of them are already a few weeks old, but I never got around to show them earlier.
Schmetterlinge lieben die Sonnenhuete anscheinend mehr als den Schmetterlingsflieder. Vielleicht bietet der Samenstand ja eine bessere Landeflaeche;)
It seems that butterflies love the coneflowers more than the butterfly shrub. Maybe the seedpot is a better runway for them;)
Mein Lilienbaeumchen ist endlich aufgeblueht. Darauf habe ich jetzt schon seit Wochen gewartet. Dieses Jahr hat es 3 Blueten, die wunderbar duften. Bin gespannt wie es in den kommenden Jahren weiterwachsen wird.
My little lilytree finally started blooming. I have been waiting for that for weeks. This year I have 3 buds on there, which smell great. I am curious how it's going to grow in the future years.
Ein paar Gladiolen sind aufgeblueht. Es scheint, als ob ich vieles in rosa Toenen habe. Die hellrosane waechst irrtuemlich dort, nachdem ich dort ueberhaupt keine Zwiebeln eingegraben habe. Keine Ahnung, wie sie sich dorthin verirrt hat.
A few gladiolas also started blooming. I seem to have a pink theme here. The light pink one is growing there by mistake. I have no idea how it got there. I didn't plant any bulbs at all in that area.
Die Liatris habe ich heuer zum ersten Mal. Mir gefallen sie gut.
I planted the liatris for the first time this year. I like them.
Auch mein Gemuese waechst. Einige Tomatenpflanzen haben angefangen, Tomaten in Paaren zu tragen. Es wird aber schon noch dauern, bis sie essbar sind. Beim Paprika wirds wohl schneller gehen. Man kann jetzt jeden Tag zusehen, wie sich die Farbe veraendert von gruen-gelb-orange bis wahrscheinlich rot. Leider ist der 2. Paprika schon vor einiger Zeit abgefallen und es hat keine weiteren Blueten gegeben.
Even my vegetables are doing fine. Some of my tomatoplants started growing tomatoes in pairs. It still will take a while though for them to be edible. I guess it won't take that long anymore with the pepper. Every day you can watch how it's changing its color from green-yellow-orange to probably red. The second pepper fell off quite a while ago and it never got anymore buds.
Meine heurige Ueberraschungspflanze ist die Sonnenblume. Ich habe keine gepflanzt. Wahrscheinlich sind die Koerner mit dem Vogelfutter dorthin gekommen.
This year's surprise plant is the sunflower. I didn't plant any. They must have gotten there with the birdfood.
Auch die Katzenminze gedeiht praechtig. Mir waere es aber lieber gewesen, wenn sie blau bluehen wuerde.
Also the catmint got big. I would have preferred a blue one though.
Beim seltenen Unkrautjaeten habe ich diese Spinne entdeckt. Wenn man genau hinsieht, kann man einen weissen Ball hintendran sehen. Sind das Eier, Edith?
When weeding (which didn't happen too much this year) I noticed this spider. If you look exactly you can see a white ball in the back. Are those eggs?
Neu hinzugekommen ist hier der japanische Ahorn. Bisher hatte ich dort Unkraut wachsen.
New is the japanese Maple. Sofar I had weeds growing there.
Diese wollen nicht so recht. Ich hab sie jetzt schon seit 3 Jahren und jedes Jahr bekomme ich nur 2-3 Blueten. Wahrscheinlich gefaellt ihnen der Platz nicht.
They just don't seem to be happy. I have had them for 3 years and each year I only get 2-3 blooms. Maybe I should try moving them.
Mit den Taglilien geht es nun zu Ende zu. Ein paar einzelne Blueten gibt es aber noch.
The daylilies are finishing up now. There are still a few single blooms around though.
Ich werde versuchen, die letzten paar Wochen meiner Ferien weniger am Computer zu sein und daher nicht soviel Bloggen. Mal schauen, ob ich's auch wirklich aushalte:)
I will try to spend less time on the computer in my last few weeks of vacation. We'll see if I can actually do that;)











