24 October 2009

Goldener Herbst... golden fall




Wir haben momentan das schoenste Herbstwetter. Seit ein paar Tagen sind die Baeume wunderbar verfaerbt. Es ist herrlich warm. Was gibt es schoeneres, als ein bisschen Zeit draussen zu verbringen.
We have the most beautiful fall weather at the moment. The trees are shining in their golden foliage. It's wonderful warm. What's better than spending some time outside?



Ich versuche momentan, die verschiedenen Parks in unserer Naehe auszukundschaften. Da entdeckt man alles moegliche dabei. Ein Weg fuehrt zum naechsten, alles ist miteinander verknuepft, sodass man unendlich weit gehen koennte.
I am trying to go to all the parks in our area here to see what's there. Today I was surprised how everything is connected: one path leads to the next and you could just keep on walking.



Heute entdecke ich eben dass man vom obrigen Park zu Chatham gehen kann. Bisher war ich im Fruehjahr und im Sommer dort. Ich muss sagen, im Herbst gefaellt es mir fast am besten. Soviele Blumen bluehen noch!
I found out that the park I was at today is connected to Chatham. I've never been there in fall before and I think it's the most beautiful time to be there. There are still so many flowers blooming, it's very colorful!

11 October 2009

Beim Morgenspaziergang - Morning Walk


Leider komme ich nicht so oft zum Spazieren gehen wie ich gerne moechte. Heute morgen habe ich mich allerdings wieder dazu aufgerafft und bin den Kanalweg gegangen. Dabei gaben diese unzaehligen weissen Blueten (Kamillenart?) ein schoenes Bild.
Unfortunately I don't get to go for walks as often as I would like to. This morning I tried to get out of the house early and walked the canal path. On the side of the path were tons of these tiny white blooms. Very beautiful.

Auf einer Bruecke... der Kanal selbst ist eher ein stehendes Wasser...
On a bridge... the canal is a very quiet water..

Unser Kleiner ist nun fast 4 Monate alt. Auch eine Spazierfahrt laengt nicht vom Zahnen ab.
Our little one is now almost 4 months old. Even a joyride in the stroller doesn't distract from teething.

Ein paar Mal war so ein Matsch auf dem Weg. Als ich nach oben schaute, sah ich diese Fruechte. Die sehen doch fast wie eine Art Marille (=Aprikose) aus. Keine Ahnung, was es aber wirklich sein koennte.
A couple times the trail was very mushy. When I looked up, I saw those fruits. They almost look like apricots. No idea what they are.

Die blauen Astern haben schon von der Ferne einladend gelaechtet. Zusammen mit den Graesern ein wunderbares Bild.
The blue was already looking great from the distance. Looked really nice with the combination of grass.


Nun verfaerben sich schoen langsam die Blaetter. Momentan sieht man noch hauptsaechlich gruen, aber schoen langsam kommen ein paar gelb und rottoene auch dazu. Mir gefaellts. Auch die kuehleren Temperaturen.
Leaves are changing. It's still mainly green here, but more and more yellows and reds are joining every day. I like it. Also the cooler temperatures.